[- (fol. 1r)]

Premier projet de programme |

I. |

Le sousigné, ancien directeur de |
l’ecole d’architecture et membre du |
conseil directeur de l’academie des |
beaux arts à Dresde en Saxe |
architecte du Théatre, du musée |
de la Synagogue et du beaucoup |
d’autres édifices publiques et |
privés dans la capitale citée |
et ailleurs en Allemagne, se |
recommande au public Anglais |
comme architecte constructeur et |
decorateur, branches qui dans toutes |
les … époques de l’art ont été |
confiées à une seule main et dont |
la séparation a une des suites |
funestes pour son développement |
organique et harmonieuse. |

Security will be given to any |
work entrusted to him. |

Il est prèt aussi à repondre |
A des simples [?] consultations par |

[- (fol. 1v)]

rapport à toutes les ques- |
tions d’architecture et de |
décoration extérieur au |
intérieure. |


Il pense eu même temps |
de fonder une école d’archi- |
tecture à l’instar de celle |
qu’il a dirigée à Dresde, |
et d’au sont sortis la |
plupart des architectes et |
constructeurs actuellement |
employés en Saxe. |

Son system l’instruction |
sera principalement fondé |
sur les exercices journaliers |
et continus pratiques dans |
son atelier par les élèves. |

Ces exercices ambrasseront [!] |
Toutes les parties de l’architecture |
Y compris la decoration et |
L’art de l’ingénieur. |

[- (fol. 2r)]

Ils seront autant que possible |
appliqués à la pratique réelle. |

On aura sois d’y joindre |
en cycle d’instruction théorique |
complet, renfermé dans des cours, |
dont le programme sera |
donné. |

Il prendra sur lui la surveillance |
principal des exercices, ainsi qu’une |
partie des cours scientifiques |
tandis que pour les Sciences de |
l’ingénieur, pour le devis etc. |
l’assistance d’hommes savant |
et experimentés [!] Anglais a été |
promise et assurée. |

Il prendra des élèves en pension |
entière ou partielle. |


Il propose dernièrement |
donner des leçons privées dans |
dans … … les different |
branches de son art, princi |
palement dans ce qui |
suit :

[- (fol. 2v)]

1) Perspective expliquée le |
plus comprehensiblement et |
brièvement dans peu de |
leçons et combiné avec |
des exercices de dessinée |
d’architecture pittoresque en |
crayon, an lavis et en |
coulours [!] ; particulièrement |
utile pour des personnes, qui |
veulent se preparer au voyage |
dans les pays classique |
(particularly useful for tourists)
2) Histoire ancienne et moderne |
des arts, principalement dans |
leurs connection avec l’archi- |
tecture illustrée aussi <par> des dessins |
des ouvrages gravés, et des |
esquisse improvisée à la |
croie blanche. |
3) Exercices etc comme |
à No 3 du projet … |
au programme No 3. A la fin: |
Des instruction  renseignement plus |
detailles [!] serant [!] donnée par (suivent le noms.) |

 

NB

In 20-DOK-undat. : 45
(ein anderer Entwurf der Anzeige) lautet No 3 folgendes (sonnst ist das TExt beinah identisch):

3) exercise dans le dessin et |
la composition des ornaments, |
des details d’architecture, |
des meubles <vases> etc. Les exercices |
se seront au crayon à l’encre |
et en couleurs après des |
originaux, après des plâtres |
et après la nature. végetale |

Weiter in 20-DOK-1851:7 ist No 3 folgendes formuliert (datiert 3. März 1851):

3) Exercices dans le dessin et la |
composition <des Decorations> des ornamens, des |
Details d’architecture, des meubles |
outils, vases etc. au crayon, |
l’ancre et en couleurs après des |
originaux, des plâtres et la nature. |

→ Si l’on veut, ces études peuvent |
embrasser tout l’art du décor |
et etre combinées ainsi en cours |
illustratif d’histoire de la <du> décoration, |
dans lequel la différence des caracteris |
des differens styles sera demonstrée. | ←

Cis étude peuvent, si l’on se demande, |
être combinées ainsi en cours complet |
et illustratif d’histoire du décor |
dans lequel la différence les différens |
caractères des styles seront démontrés |
et exercés.|

Des informations ultérieures |
seront donnée par etc. |